Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(27)
"Harry came to see me and said: 'Look, we don't think it would be right for him to come on wearing a shirt he hasn't worn before.' Part of the game is to pay tribute to what he's done.
The antinomies of pure reason, in particular, have their origin in such basic concepts as before, part of, cause, depends on.
There is something about young American fashion -- the "before" part of the cable-TV before-and-after shows -- that's so big hair, so big boob-ed, so unrestrained, so potbellied, so droopy.
As we've hinted at before, part of what makes the South so special is how deeply the people who inhabit it care about their food and the traditions that surround that food.
Steven experienced a particular kind of depression known as "agitated depression" that isn't signaled by the slumped shoulders, flat faces, and placid sitting in an armchair seen in the "before" part of commercials for antidepressants.
Firefighters had to be withdrawn from the mews building for safety reasons shortly before part of the floor between the first and ground levels collapsed.
Similar(33)
Willy was the central figure in a book of mine that had been published three years before, parts of which appeared in The New Yorker.
I need to strike while the continental shelf is still intact and before parts of me fall into the sea.
They are mindful of the fragile state of negotiations and the short time left to complete a deal before parts of the season will be lost.
Much of the private and public investment along the waterfront was committed even before parts of Staten Island were severely damaged by Hurricane Sandy.
The stay came more than two years after settlement of a lawsuit by Vietnam veterans against seven chemical manufacturers, and just two days before parts of the plan were to take effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com