Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Before data collection commenced, each endoscopist was briefed on the "think-aloud" protocol.
The interview process was standardized among all interviewers before data collection commenced.
Written informed consent from parents and verbal assent from the children were obtained before data collection commenced.
Ethical approval was granted by Newcastle University Faculty of Medical Sciences Ethics Committee before data collection commenced.
The data collectors and supervisors were trained in the methods, objectives, and other technical aspects of the study before data collection commenced.
Health care providers in both arms of the study were also informed of the process evaluation during the training sessions and before data collection commenced.
Similar(46)
Data collection in the prospective study commenced in 2007, using an existing Norwegian translation developed for research purposes [ 46].
Analysis of both patient and HP interviews was initiated soon after data collection commenced and was an ongoing and iterative process that informed further sampling and data collection.
Before actual data collection commenced, children were assured that their reactions would be processed anonymously and instructions were provided using the child's preferred mode of communication.
The recruitment procedure was initiated four months before the data collection commenced, and involved a series of formal presentations and informal (one-on-one) interactions with staff to familiarize them with study aims and processes of data collection.
As the two selected units had participated in Phase 1 and 2, and the Phase 3 researcher (RN) had spent time meeting with MDT members before Phase 3 data collection commenced, professionals were already aware of the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com