Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The main idea is as before: construct a set of algebraic equations which are satisfied by the periodic orbit.
Elongation in maximum tensile force, calculated before construct rupture showed values of 5.95 mm (range 3.83 7.57 mm range) for the LGA group and 6.12 mm (range 4.68 7.51 mm) for the CGA group, which exceeds the maximum elongation obtained by Higuchi et al. (2010).
This item was included in the scale after validation of content and before construct validation because it was a behaviour observed by the evaluator in situ during assessment of the GC group.
Similar(57)
For we intend extensive consultation with voters before constructing a programme for government.
Before constructing a big dam, we should have a very proper, genuine scientific study on the river and the ecosystem.
Over the course of a year, they dug down two metres and piled up the displaced earth to make the hole deeper, before constructing a smooth concrete bowl.
The spider abandons or eats the web in the morning and passes the day resting on a branch before constructing a new web.
Young water spiders often make use of empty snail shells and similar habitats, which they fill with air, before constructing their own webs.
This is, obviously, a tall order, but it is nonetheless what a great writer spends most of his or her time thinking about, before constructing the story that will reflect this fundamental distinction.
On Thursday, Bush handed out another goodie: a rule that largely frees federal agencies from having to consult independent biologists before constructing something that could lead to the extinction of birds, fish or other endangered species.
Or, he suggested, perhaps one day the city would require that builders, before constructing a house, lay a waterproof shield underneath it, the way a camper spreads a tarp under a tent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com