Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
He had adopted a similar tactic at the Lisbon half marathon last year, before coming through the field to win.
The defender, who was a ballboy at Bramall Lane before coming through the youth system, reacted quickly to fling himself in front of the ball and save a certain goal.
"The implication of the decline in league bowling is that although they have more people than ever before coming through the doors, their revenues are plummeting because the business model was based on selling sociability, that is beer and pretzels," said Robert D. Putnam, a Harvard professor of public policy who wrote the book "Bowling Alone: The Collapse and Revival of American Community".
Similar(57)
He had missed his first two foul shots yesterday before coming through with the Tar Heels holding a 1-point lead.
They trailed both Argentina and Scotlandd before coming through to win in the last quarter of each match.
Serena Williams was pushed hard by fifth seed Simona Halep before coming through in three sets to reach the semi-finals of the US Open.
Karloff's character is executed just before his pardon comes through, giving the local mad scientist (the avuncular Edmund Gwenn) a chance to bring the unjustly condemned man back to life with a new technique he has developed.
Rollins then doubled and scored the tying run in that inning before he came through again in the eighth.
To his bemusement, friends were telling him he was in the England squad before the official text came through from the Football Association.
Through the distortion circuits, each signal competes with the other, with only the most energetic signal coming through the transducers before being fed back through the multiple loops.
The ponds attract all manner of birds, and they also attract people: "People were a little wary of coming through the park before," says Sampaio.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com