Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The local operators who administered the questionnaires also reviewed the translations before collecting the data.
Before collecting the data, we informed local administrators of the aim and method of our survey.
Before collecting the data, we conducted a cultural validation using the translation monitoring form [ 26].
Before collecting the data, the parameter distribution is a prior distribution.
E-R analyses are associated with assumptions and limitations that should be considered before collecting the data, conducting the analyses, or interpreting the results, as follows.
18 Although we hypothesised before collecting the data that we would find ethno-cultural differences related to help seeking, in fact such differences were minor and mainly reflected dietary and language choices.
Similar(52)
Before collecting the XRD data, new XRF spot measurements were made at the same spot using the same instrument (see "Experimental") to confirm the presence of As.
The price survey results supported findings of interviews performed with the hospital pharmacists before collecting the price data.
Provision public data sharing via data archives in your consent forms before you begin collecting the data.
Therefore it is important to calculate the expected standard error before committing resources to collecting the data.
This approach was adopted because there was limited time and resources for collecting the data before the introduction of the national oral health policy.
More suggestions(13)
before collecting the forms
before integrating the data
before collecting the animals
before collecting the cells
before collecting the devices
before collecting the organs
before collecting the flowers
before starting the data
before combining the data
before sending the data
before analysing the data
before analyzing the data
before collecting the samples
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com