Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Through the democratization of information, the persistant increase in global consciousness, and the technologies that allow for seamless interactions between people thousands of miles apart, artists working today enjoy a plethora of mediums in their socially-conscious pursuits, the variety and availability of which have never before been available on Earth. .
Unlike in many other countries, arts funding has never before been available for so-called "commercial" music acts in Britain.
The collection has never before been available to scholars and includes manuscripts, correspondence, publications, documents and photographs over a 50-year period.
Because host homes aren't shown online (probable guests are sent a Web site password), Gray can offer residences that have never before been available.
A first volume, which includes 12 newly remastered shorts that Olive claims have never before been available on DVD or Blu-ray, comes out this week; a second volume will be released on Sept. 24.
Said Dr. Junn, "We want to bring all the hyperbole around MOOCs down to reality, and really see at a granular level that's never before been available, how well they work for underserved students".
Similar(44)
Like Beasts, Chi-Raq will have a limited theatrical release before being available to watch online.
He cannot participate in baseball-related activity for at least three weeks and then will probably need another week of fielding and batting practice before being available.
The 360 portion, as before, is available only to those who get their Internet connections from one of ESPN's broadband partners.
After all, why let someone else make money from Beatles live recordings, when something deemed inadequate more than a decade before was available?
More capital than ever before is available for good ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com