Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Further adrift, but still within a second of Webber, were Ferrari's Felipe Massa and Rosberg before a gap of almost 0.4secs to Sauber's Sergio Perez.
Similar(59)
Before that was a gap of 200 or 300 years, following the collapse of Mycenaean culture and the disappearance of Linear B writing (with each sign generally representing a syllable), during which Greece seems to have been nonliterate.
At least the first hypothesis is contradicted by the fossil record: the oldest pycnogonid fossil is from the upper Cambrian, a time from which no terrestrial animal is known [ 29] – the first terrestrial arachnids were not found before the Silurian – a gap of about 70 million years.
The senators will take furlough days before July 1 to help close a gap of more than $2 billion in the state's current budget, a spokesman said.
Response No 39: "Yes I've had sex in the past 4 weeks, but before that period there was a gap of 6 years …" Response No 118: "When you're not having sex it feels like everyone else is – thanks to the survey it makes me feel less of a freak".
Catastrophic failure did not occur in any specimen before the load that created a gap of 2 mm at the fracture site was reached.
Note also how position 2 that was in the tail's pos-list cannot be extended, since there is no position where A occurs within a gap of [1,4] before the tail CAT.
That would have been followed by a gap of several years before a second flight, with astronauts, that would have taken off no earlier than 2021.
Others started families after arriving in Britain, and this also meant a gap of several years before such children would reach school age.
There was a gap of four years before his next album, "The Rhythm of the Saints" (Warner, 1990), which kept the basic formula of "Graceland" but added more South American music to the mix.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com