Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The fact that so many people tuning in the Super Bowl "are there to watch the commercials" makes it a unique place for introducing products, Mr. Chibe said, particularly beers, given that the game was "the largest beer occasion" last year.
Similar(59)
Passing the time at the firehouse for Mr. Felice and his buddies also used to mean nursing a nice cold beer on occasion to chase the gossip.
Visitors to Denmark can instead get up close and personal with Bjergsø's brews at the Mikkeller Bar, which serves 20 changing varieties on tap, including the weasel beer on occasion.
"People might have had too many beers on occasion and people generally in high school — I think all of us have probably done things we look back on in high school and regret or cringe a bit," he said.
Kavanaugh acknowledged that he was one of the people who might have had "too many beers on occasion," but then Mitchell asked whether he had ever passed out from drinking.
And yes, people might have had too many beers on occasion and people generally in high school — I think all of us have probably done things we look back on in high school and regret or cringe a bit, but that's not what we're talking about.
He likes a boilermaker at dinnertime (a shot of bourbon and a tall glass of beer) and, on occasion, the bullfrogs from his pond.
Alcohol habit was defined as drinking more than twice a week, consumption of more than 50 ml of heavy liquor or 500 ml of beer on each occasion.
Over the years, the company has tried to diversify beyond beer on several occasions, but with mixed results.
In a 2002 study in The Journal of the American Mosquito Control Association, a group of 14 subjects drank 350 milliliters of beer on various occasions.
The firm had to sell distinction.In its green bottle, with "export" on the label, and priced to match its suggestion of exclusivity, it caught on in the United States and elsewhere as a beer for special occasions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com