Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We exchanged the standard greeting — What's up? — and then he flagged down the bartender and ordered a draft beer, a shot of tomato juice, and two raw eggs.
Luiz Inácio Lula da Silva has never hidden his fondness for a glass of beer, a shot of whiskey or, even better, a slug of cachaça, Brazil's potent sugar-cane liquor.
"A beer, a shot of Jäger and a smoke," said Paul Tooher, 29, as he sat with a Budweiser, a shot of Jägermeister and a cigarette yesterday evening at the bar at McHale's in Midtown Manhattan.
Similar(57)
When you're first learning about your tolerance, it's best to not jump around doing a couple beers, a shot, then a glass of wine, then a cocktail.
A sports bar staple, the Boilermaker (a beer cocktail consisting of a glass of beer and a shot of whiskey, tequila, or vodka), has classed up thanks to a collaboration between beer connoisseurs Hallie Beaune and Christina Perozzi, who call themselves the Beer Chicks, and downtown whiskey bar Seven Grand (7G).
For high rollers a can of beer and a shot is $6, all night long.
After a quick splash, we were invited for a warm beer and a shot of throat-scorching mulberry vodka.
Man about a One-horse Town Preferred habitat: A custom truck-bed shop – or any bar that sells a beer and a shot of clam juice.
The contemporary photo-op equivalent -- Hillary Clinton dutifully slugging back beer and a shot of whiskey in Crown Point, Ind .-- makes for a rather depressing contrast.
DRINKS Prices to encourage debauchery befitting a Mötley Crüe tour bus: a special called the Priest offers a can of Genesee beer and a shot of turpentine-esque Evan Williams for $5. Pints of locally brewed Kelso Pilsner are $6.
A tipsy patron ran up and kept yelling, "Throw a little cheese on that pie!" Another wondered: "If he can do that with a pizza pie, what can he do with a woman?" Mr. Coniglio had a beer and a shot and promised to pay later.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com