Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The mutilated anonymous commentary on the de Interpretatione extant in Codex Parisinus Graecus 2064 and edited by L. Tarán 1978 has been wrongly ascribed to Olympiodorus.
Similar(59)
But Aylward says these fatalities were wrongly ascribed to Ebola and would be removed from the official count.
That must have been wrongly translated.
Have any been wrongly accused?
You have been wrongly influenced.
SPEER: I believe that has been wrongly translated.
Those who have been wrongly identified may sue for libel.
The theory had been wrongly applied.
But her supporters say she has been wrongly accused.
Recall a batsman who's been wrongly dismissed.
His dialogue De plantis (1556) is a commentary on the book on plants wrongly ascribed to Aristotle, and his Exercitationes exotericae de subtilitate (1557; "Esoteric Exercises in Subtlety") discusses scientific and metaphysical problems raised in De subtilitate rerum ("On the Subtlety of Things") by the eminent naturalist Geronimo Cardano.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com