Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Currently, information concerning omic × environment interactions might be discussed qualitatively in assessments as supporting information, but, to date, such data have not been widely defined in regard to adversity (i.e., adverse or not adverse).
Similar(59)
However, the influenza's complications were widely defined in Nichol's paper.
Noncommercial, in turn, was widely defined to include ads for many charities and other nonprofit enterprises.
Perfection in sports — at least as it is widely defined — has long been a fascination.
The type of impairment is more widely defined in the DSM-IV-TR (criterion E; e.g. impairment in social, occupational, or other important areas of functioning).
The guidelines, which bolstered existing rules that had been widely unenforced, defined homosexuality in both clear-cut and ambiguous ways: Men who actively "practice homosexuality" should be barred.
While the semantics of what constitutes 'context' has been widely discussed in the literature and defining what constitutes context information has been studied extensively in relation to humans (e.g. [19]), little, if no, attention has been given to what constitutes context information in relation to urban systems (energy, traffic, transport, etc).
Having the virtue of confirmatory ingredients and high reproductivity, chemically defined media (CDMs) have been widely used in the study of microbial metabolism.
In addition, reversed cell apoptosis was also observed in WZ35-treated cells in the presence of glutathione (L-GSH), another potent antioxidant that has been widely used to define the function of ROS in numerous biological and pathological processes (Fig. 2d).
Lymphedema was defined as ≥10 % RVC, which has been widely used in the literature [ 7, 12, 48].
Risk patterns are defined by a statistical metric, relative risk, which has been widely used in epidemiological research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com