Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The enhanced liver fibrosis test (ELF-test) has been validated for several hepatic diseases.
The concept of IPs has been validated for several PPIs, generating great expectations for their therapeutic potential.
So far, the KOOS questionnaire has been validated for several orthopedic procedures such as total knee arthroplasty, ACL reconstruction, and meniscectomy.
So far, the KOOS questionnaire has been validated for several orthopedic procedures such as total knee arthroplasty (TKA) [24], ACL reconstruction [25], and meniscectomy [26].
Unlike any other thermotransport model for molten metals, the neural network approach has been validated for several types of binary alloys, viz., concentrated, dilute, isotopic and non-isotopic metals.
The Dutch EPIC questionnaire has been validated for several food groups and nutrients.
Similar(50)
The method is validated for several configurations in two and three dimensions, and its accuracy is numerically checked.
The new compact scheme is validated for several unsteady problems in two and three dimension.
This adaptive methodology is validated for several benchmark problems in two and three spatial dimensions.
The approach was validated for several habitat-types using zoological field data.
The model was validated for several years of significantly different meteorological conditions.
More suggestions(15)
been confirmed for several
been validated for different
been verified for several
been demonstrated for several
been validated for multiple
been validated for indoor
been anticipated for several
been sidelined for several
been mentioned for several
been shown for several
been forecast for several
been hospitalised for several
been validated for acute
been seen for several
been validated for logistic
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com