Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
These methods have been validated for repeatability [ 35].
Similar(59)
This method was validated for linearity, precision (repeatability and reproducibility), and accuracy using both chitosan and a dietary supplement formulation containing chitosan.
It is also noteworthy that the detection and quantitation limits of this method for ruminant DNA are the lowest reported limits to date in crude heparin [ 10, 14] The analytical method was validated for specificity, linearity, accuracy, precision (repeatability and intermediate precision), and quantitation limit.
The developed SDS-PAGE method was validated for assay precisions, i.e., reproducibility and repeatability.
The gastric phase of the test was validated for Pb, cadmium, and arsenic, and showed a significant IVIVC and reliable repeatability of the results [66].
This method was validated for all parameters such as the linearity of the standard series, recovery, and repeatability.
The Italian translation of the questionnaire was validated for face and content by a panel of experts who reviewed and adapted it to the Italian context; it was not validated for repeatability and reliability, given that this had already been done in Australia for the original questionnaire (19).
These assays were validated for placental samples.
The protocol used in the present study has been validated and tested for repeatability [ 27].
Cone identification algorithms have also been developed and validated for accuracy [ 39– 43]; the Garrioch et al. 2012 algorithm [ 44], for example, is a modified version of the Li & Roorda 2007 algorithm [ 39] and was thoroughly validated for repeatability on a large cone mosaic data set.
In the original article the scale was validated with repeatability and sensitivity to change confirmed [52].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com