Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The two strains also differ for maternal genetic effects on offspring growth and offspring adult metabolic traits [ 52- 56] and their cross has been useful in mapping parent-of-origin genetic effects on metabolic traits [ 48- 53, 57] 57].
While laboratory inbred strains have been useful in mapping Mendelian traits, eQTL mapping with FastMap will have greater utility in well-segregated populations like the Collaborative Cross (Churchill et al., 2004; Roberts et al., 2007b), due to increased genetic diversity, as well as the finer recombination block structure.
Similar(58)
The Japanese satellite, for instance, was useful in mapping fast ice motion over coastal Antarctica, he said.
Incorporating RCA with IBIS is useful in mapping a debate on engineering problems that occur in service.
After the manufacturing process, the sensor was useful in mapping the stress/strain states of the host composite under different deformation modes – tension, bending, compression and failure.
The diversity index, as a decision-making criterion, proved to be useful in mapping the regions of minimum variance within the Pareto optimal responses obtained in the optimization process.
These information is useful in mapping the relationship between an image pixel and its corresponding world point in 3D space.
To be useful in mapping the universe, the method needs to be refined so that researchers need study only the variations in the 21-centimeter radiation alone.
Mr. McCarthy speculates that the metadata program might be useful in mapping terror cells and uncovering their support networks.
This technique should be useful in mapping crucial kinetic events in T1D pathogenesis and in testing the impact of immune based interventions on T cell migration, extravasation and islet destruction.
A number of theoretical approaches could be useful in mapping factors that influence HCW's behaviour and in supporting more effective interventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com