Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As a second molecular marker the nifH gene has been used with corresponding PCR primers [ 22].
Similar(59)
In fact, the same classification and decision-making processing architecture of the approach can be used with corresponding specific pertinent parameters and mainly modifications will be in PFS and FFS rule bases from specific experimental data.
On the other hand, RAIDLevel of "Logical Unit" class shows the level (e.g. RAID 0, 1, 5, 10, etc). of the RAID being used with the corresponding logical unit.
SoMs have been labelled with a green circle and the scores for the top three predictions are labelled against the atom: green text is used where a SoM is identified, red text is used with a corresponding red ring where a non-SoM is identified.
The BigDye Terminator Cycle Sequencing kit (Applied Biosystems) was used with the corresponding PCR primers.
Typically, only a subset of new coordinates is used with directions corresponding to largest variations in the data set.
In group I (AS) special 4 mm ASLS screws were used with the corresponding 4 mm ASLS sleeve.
Nevertheless, one weakness of this approach is that commercially available calibrators are labelled to be used with its corresponding chromogenic anti-Xa assay.
26, 38, 39 For the metabolic risk factors, a similar multiple imputation approach was used, with means corresponding to the baseline value of the risk factor.
Inspired by the ultrastructure of the striatum, we fixed Voc to 16 μm; it turns out that any value could be used with a corresponding adjustment of RP, so there is no purpose to treating Voc as an adjustable parameter.
5′-AACTACGCGATACAATCAATA-3′ siRNA sequence against a coding region of mouse MVI mRNA (gene ID Q64331) was used with the corresponding scrambled sequence as a negative control (5′-ATAACATACCGTACGAATAAC-3′).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com