Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Dapagliflozin is currently the most advanced SGLT2 inhibitor, which has been used in Phase III clinical trials for treatment of diabetes.
PI3K inhibitors have been used in phase II clinical trials but have also not been very promising.
Several compounds have been used in Phase I and II human trials for a variety of malignancies.
At present, two humanised anti-CTLA-4-blocking antibodies, MDX-010 (Ipilimumab) and CP-675 206 (Tremelimumab ), have been used in phase I and II trials.
Radiofrequency ablation has also been used in phase I settings, both via a surgical and endoscopic approach but randomised trials are lacking (Pezzilli et al, 2011; Arcidiacono et al, 2012).
So far, viral kinetic models and NLMEM have mostly been used in phase 1/2 clinical trials with large number of patients and/or frequent assessment of VL data within each patient.
Similar(45)
Similarly, the anti-IGF1R monoclonal antibody, figitimumab, has been used in phase-I clinical trials for the treatment of refractory adrenocortical carcinoma.
Adaptive allocation designs are used in phase III clinical trials.
The dose previous to this one is considered the maximally tolerated dose, and is used in phase II clinical trials.
Only bio-carrier was used in Phase I without suspended sludge.
In experiment II, two schedules were used in phase 1, and the same protocol used in experiment I was followed.
More suggestions(18)
been used in preparations
been studied in phase
been stalled in phase
been proven in phase
been shifted in phase
been published in phase
been sampled in phase
been reported in phase
been investigated in phase
been tested in phase
been documented in phase
been demonstrated in phase
been evaluated in phase
been indicated in phase
been introduced in phase
been randomized in phase
been explored in phase
been shown in phase
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com