Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Rail infrastructure in south London has been underutilised, with poor service and increasingly overcrowded services, Khan said.
Similar(59)
Methods to incorporate spatial context into species distribution models (SDMs) are underutilised, with predictions usually based only on environmental space and ignoring geographic space.
It identifies which quality factors, research and contribution facets have been underutilised in the state of the art.
34 35 However, to date such methods have been underutilised.
Comparative, multi-country research has been underutilised as a means to inform health system development.
As such they have great potential for biocatalytic applications but are underutilised due to often-poor expression, stability and solubility in recombinant bacterial hosts.
Younger brothers Emery Forrest Wheelerr) and Evan (Ian Chen) are underutilised but make hay with the little they're given.
It is concluded from the analysis that the practice of linking eco-efficiency measurement with environmental management accounting information is underutilised, diverse and in need of further promotion if EMA is to help Japanese business move production processes and consumption of its products towards sustainability.
Many of the other rules [ 12- 14] mentioned in the meta analysis [ 10] may also be underutilised in clinical practice due to being over complicated with too many variables.
Despite the fact that it has repeatedly be shown to be safe and cost effective to use in low resource setting, with negligible rates of iatrogenic addiction, morphine is underutilised in numerous low resource settings [ 7, 21].
"The Hungarian labour force is underutilised in volume, but the question is what kind of labour it can carry out, because of its poor skills set," says Peter Duronelly, of the Budapest Fund Management Company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com