Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Their role has mostly been understood in terms of broader calculative agendas related to ethnic and national cultural politics.
"Self-compassion Traditionally, compassion has been understood in terms of concern for the suffering of others (Goetz,Keltner, & Simon-Thomas, 2010).
The navigational ability of birds has long been understood in terms of a presumed sensitivity to both the intensity and the direction of the Earth's magnetic field.
German artist Sigmar Polke's work has often been understood in terms of alchemy; the curators of a vast retrospective coming to Tate Modern next month from New York's Museum of Modern Art take the reverse view.
The difference in the surface potential images of graphene observed on applying voltage between tip-graphene and tip-Si under light conditions has been understood in terms of holes transfer to graphene resulting in the shift of Fermi level and the open circuit voltage variations at the junction.
Rather, abilities have been understood in terms of categorical possibility claims.
Similar(47)
Events can be understood in terms of their temporal structure.
This is understood in terms of different penetration mechanisms.
Such preferences can be understood in terms of temporal discounting.
"All of these strategies can be understood in terms of profit maximization," Mr. Grundfest said.
Here efficiency is understood in terms of standardisation and narrow economic and bureaucratic judgements.
More suggestions(17)
been recognized in terms
been known in terms
been learnt in terms
been represented in terms
been conducted in terms
been described in terms
been couched in terms
been improved in terms
been updated in terms
been done in terms
been made in terms
been measured in terms
been formulated in terms
been introduced in terms
been evaluated in terms
been framed in terms
been set in terms
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com