Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
Set in the middle of food riots, alternating between turbulent crowd scenes and intimate moments, the play has – even by Shakespearean standards – been understood in a surprising variety of ways.
Photosynthesis has been understood in a general way for a long time and is familiar even to grade-school students — water and carbon dioxide in; oxygen and carbohydrates out — but the process is complex, and until fairly recently important parts of it remained mysterious.
The concept of genre has been understood in a variety of ways in applied linguistics.
However, in traditional Chinese thought, knowledge has been understood in a much broader sense, namely as something which also (or primarily) stems from moral contents and which cannot be separated from (social) practice.
In spite of the available literature on the evaluation of the drainage under the high- and low-interfacial tension (IFT) flow through porous media, distribution and the detailed topology and structure of the displacing non-wetting and the trapped wetting phases at the pore level, and some of the pore-scale phenomena have not been understood in a comprehensive manner.
He wanted to document not simply individual artists, or masterworks but to put together a panorama picture of an entire civilization in the Deep South that had not really been understood in a coherent way".
Similar(54)
An act of violence is never simple and terrorism cannot be understood in a binary way.
Don't use industry-specific jargon that might not be understood in a different sector.
Scientists also point out that brain science cannot be understood in a vacuum.
Psychiatric professionals should never put aside the clients' needs to be understood in a world that defines them as crazy.
It's also a specific form of diplomacy that must be understood in a broader context of power and politics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com