Sentence examples for been understood from a from inspiring English sources

Exact(2)

This means that injury mechanisms have primarily been understood from a biophysiological and biomechanical perspective.

The model explicitly describes in a mathematical form classical non-ideal sorption phenomena such as selectivity, irreversibility and interaction between sorbed species which previously have only been understood from a chemical viewpoint.

Similar(58)

Europe can't be understood from a cheap seat in the Westminster lobby, or on flying visits to Brussels.

If the structure of national literature can be understood from a shared-language perspective, it occurs to me that no language can be defined by nationality.

It argues that such experiences can be understood from a psychological perspective, in the same way as other thoughts and feelings, rather than being placed on the other side of an artificial sick/healthy divide.

Soils must be understood from a transdisciplinary perspective, integrating biophysical, social, economic and political understandings.

Agency can only be understood from a practical and normative standpoint (Nagel 1986; Korsgaard 1996; Bilgrami 2006, for instance).

There is reason to believe that this complex world will never be understood from a theoretical standpoint.

It is therefore absolutely imperative that a nature of atmospheric-pressure plasma jet should be understood from a point of fluid dynamics.

Everything that is understood from a word on the basis of some kind of signification function (vṛtti) is covered by the term artha.

C8 can be understood from a Kantian-Critical point of view to express that relative frequency is the schema of (symmetrical) probability; the manifestation of probability in experience.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: