Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Over the years, there have been subtle changes in the machine, which was introduced in 1973.
Similar(59)
But there may be subtle changes in the spirit if not the essential purposes of the holiday, just as there have been changes in the demography of the marchers.
But researchers have always wondered whether there might be subtle changes in an embryo that is grown for several days in a petri dish, as IVF embryos are — and, if so, whether would there be any consequences.
Such precise attention to detail makes rewatching episodes a joy: there are subtle changes in the opening titles, and skits in the end credits, like "Troy And Abed In The Morning".
They think there may be subtle changes in the $220 trillion market for over-the-counter derivatives, which is unregulated because it involves trades between private parties.A good deal of the grumbling comes from hedge funds.
These surfaces do not show clear evidence of subaerial erosion and are correlated basinward with bedding planes across which there are subtle changes in skeletal composition.
"It's fair to say that these are subtle changes in a research study and not ones that we would expect to see in ordinary imaging," he says.
In the early stages, there are subtle changes in personality, cognition, and physical skills.
There are subtle changes in the events, and Mulder and Scully's conversation is worded differently each time, but the results are always the same: Bernard detonates the bomb, usually after shooting Mulder, and they all die.
In stable COPD patients, there are subtle changes in the ECG that are not present in the general population.
Alternatively, decreased toeprint band intensity in these mutants suggested there could be subtle changes in kinetics of the translocation events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com