Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(42)
In recent times, alternate antibiotics like intravitreal piperacillin-tazobactam have been studied both in animal models and clinically especially in cases of Enterobacter species and multidrug-resistant Pseudomonas endophthalmitis with favourable outcomes and have emerged as a useful alternative to ceftazidime [17]-[19] [17]-[19]
The turnover of such crystalloid fluids has been studied both in conscious [ 1, 2] and anaesthetised [ 3] volunteers and in patients undergoing surgery [ 4, 5].
The inheritance of breast cancer prognosis has been studied both in animal models of mammary cancer and in genetic association studies [ 33, 34].
Ignition and extinction waves have been studied both in a short and a long catalyst bed.
Electrochemical reduction of ethers has been studied both in aprotic and in protic solvents.
While the eastern race has been studied both in winter and during the breeding season, the biology of the western race is poorly known.
Similar(18)
Temperature profiles were studied both in the axial and radial direction of the reformer.
The efficacy of these designs is studied, both in terms of estimation efficiency and discrimination success.
The buckling behaviors of the composites are studied both in numerical simulations and experiments.
In this report, the molecular mechanism of the adjuvanticity was studied both in vitro and in vivo.
In a first step sorptive extraction was studied both in the headspace (HSSE) and in the immerse mode (SBSE).
More suggestions(16)
been found both in
been considered both in
been demonstrated both in
been criticised both in
been reflected both in
been streamlined both in
been used both in
been committed both in
been reported both in
been affected both in
been tested both in
been praised both in
been updated both in
been recorded both in
been skewered both in
been observed both in
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com