Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Wait times have been slashed from an average of four months to just under one month.
Similar(59)
It is astonishing that someone so bright and well-intentioned does not see the hypocrisy in calling taxes a "drag," "destructive" and "the culprit" and then complaining that money was "slashed" from an entitlement program.
The 52-year-old musician's odds for winning the prize have been slashed from 20/1 to a 1/10 after William Hill reported a "huge surge" in bets placed on the singer over the weekend.
In England a quarter has been slashed from subsidised bus budgets since 2010/2011 – a loss of £73.8m.
Ladbrokes also said Mantel's odds of winning had been slashed from 12-1 since Friday with a large spike in bets making her the 5-2 favourite.
Even so, the number of young offenders has been slashed from more than 3,000 six years ago after a change in police targets culture that saw teens picked up as a matter of routine for minor offences to boost clear-up rates.
Bridger has been held at the high-security Wakefield prison in West Yorkshire, where he has been slashed from temple to chin by a fellow inmate to try to get him to reveal where April's body is.
"We will seek redress against those parties we think we need to go after," warned HP chief executive Meg Whitman in a conference call, as she announced $8.8bn£5.5bnbn) had been slashed from HP's book value as a result of the acquisition.
But its fund-raising has slipped, its days of operation have been slashed from six to four, and roughly a fifth of its staff was laid off this year.
According to the LGA, Whitehall funding for the national scheme which sees the most vulnerable entitled to free transport has been slashed from £668m in 2010 to £407m, a 39% cut in just four years.
Under government pressure, the number of such shows has been slashed, from over 120 to fewer than 40 a week.Compared with offerings in many other countries, China's television fare is already quite tame.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com