Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
An attorney may see that the form uses wording that could been seen as open ended.
Similar(59)
Mooc courses, particularly popular in the US, have been seen as opening up access to education.
As an image-making tool for scientists studying the transient, instantaneous photography has long been seen as opening up a visual realm previously inaccessible to the inferior testimony of the human eye.
The use of Mulder's visions of his sister Samantha as a motivation for his actions in this episode has been seen as "opening up" the overarching search for the truth about her through the series.
It means you're seen as forward-thinking," she says, suggesting there is a certain cachet attached to being seen as open that does not come with affirmed heterosexuality.
Lacan proved to be a major influence on avant-garde French feminism, and he led Freudian thought in fresh directions through his work on the part played by language and unconscious desire in the formation of a human subject that must always be seen as open, incomplete, and in process.
By contrast, London is seen as a financial powerhouse where jobs, incomes and educational opportunities are all way above what is available in Latvia; and culturally London is seen as open, sophisticated, tolerant and ethnically diverse.
Janet Jones of the Federation of Small Businesses, welcomed the decision but warned: "There are also still parts of Wales, including in the north, which won't benefit from this investment and it's important that we continue to lobby to ensure that connectivity in all parts of Wales is as progressive as possible so that the whole of Wales is seen as open for business".
We believe these offers should be seen as opening bids.
It shouldn't be seen as opening the floodgates," he says.
The first black president surely doesn't want to be seen as opening the floodgates for previously-illegal narcotics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com