Suggestions(4)
Exact(1)
But the 1995 race had been run under a cloud.
Similar(58)
Created in 1971 as a federation, the UAE is run under a gentlemanly power-sharing arrangement between the seven ruling families.
The mission may be run under a regional body known as the Intergovernmental Authority on Development, which consists of Ethiopia, Kenya and several other east African nations.
Every branch of Dignity is run under a family name and 30% of Co-operative funeral homes trade under a family's name.
Their concerns, expressed in a letter to state officials, may increase the chances of races this year being run under a map created by a federal three-judge panel that was considered a victory for Republicans.
The race itself then provided the least-expected kind of challenge, but it justified the local organizer's claim about rain delays: The race was run under a deluge.
The paper is run under a labyrinthine shareholding structure that benefited cronies of Mr. Milosevic, including the directors of a major bank and of the largest Serbian oil company.
While most of the publications, which were run under a separate division called Times Community Newspapers, will close, the section that served the inland area around Ontario, in western San Bernardino County, will continue, as will three other local weekly supplements.
He made repeated passionate attempts to win round the 1,000 or so members assembled in Manchester at the first AGM to be run under a one-member-one-vote system, which replaced the block vote method of the past.
He tells me about the BNP hard man who "accidentally converted himself" after reading the Qur'an; about the fundamentalist who demanded that the world be run under a caliphate, yet freely admitted that he was unable to apply Sharia law in his own home because his wife wouldn't let him.
The BTCs were run under a constant hydraulic head of 0.08 m over an initially air dry soil.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com