Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
The incorporation of DHBA may have been restricted because the expression of phaAB1 competes for acetyl-CoA.
Similar(59)
The snow is quite a marvel, unless you're the moose whose feeding is restricted because the snow is too exhausting to slog through.
Natural ventilation in urban streets canyons/intersections is restricted because the bulk of flow does not enter inside and pollutants are trapped in the lower region.
However, immigration policy has a peculiarity that deserves special attention: immigration is restricted because the potential supply of foreign workers is overwhelming, and different countries have different preferences over the number of immigrants to be let in.
Expansion of Highbury was restricted because the East Stand had been designated as a Grade II listed building and the other three stands were close to residential properties.
A strength of this study is that owing to the screening procedure selection bias is restricted, because the OP has no role in the inclusion of participants.
Access to that portion of the island previously had been restricted because of the danger posed by unexploded bombs and shells.
Furthermore, the investigation into the effect of fatty fish intake might have been restricted because of the high intake of lean fish relative to fatty fish.
While Brazil and Argentina have benefited from marketing their free-range, grass-fed herds as environmentally correct "green beef," American beef exports to Europe in particular have been restricted because of the use of growth hormones in American feed lots.
During wartime, civil liberties have been restricted because of the perceived needs of nationwide cohesion and security.
When he was told that the cuisine was restricted because this halfway house was affiliated with the International Society for Krishna Consciousness, better known as the Hare Krishnas, Mr. Fabio looked as if he had been ambushed by "Candid Camera".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com