Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Since 2004, public schools have been required to devote part of the day's lessons to the Constitution — to its genesis, its implementation, and to its lasting significance.
Similar(58)
For instance, consultants are required to devote "substantially the whole of their time" to the NHS.
Nor should artists be required to devote themselves to creating anything other than exactly what they feel like making at any given time.
More interested in policy than politics, it's an open question whether the 61-year-old Mr. Daniels would be willing to put in the thousands of hours a nominee is required to devote to fund-raising and campaigning in small hamlets.
The list might seem obvious, but Enron's board members were required to devote little actual time to their duties.
Ellis counters that with or without a 20-film quota, Chinese theaters are required to devote two-thirds of screen time to domestic films: "You'll never get a day when foreign films dominate the screen".
Banks could be required to devote a percentage of loan portfolios to green investments.
Until the change, missionaries serving outside their own country were required to devote at least 18 months to the assignment.
Social welfare nonprofits are required to devote the majority of their efforts to "the promotion of social welfare," not political activity, but the IRS has never specifically defined what that means and seldom challenges what groups report they spend on politics.
Faculty serving as ward attendings are required to devote 90% of their time, during their rotation, to the position and those serving as teaching attending are required to spend 50% of their time, during their rotation, on the assignment.
For the case of medium tanks, remarkable attentions would be required to be devoted to the design of base-isolation systems expected to experience long-period ground motions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com