Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The crest, which was originally designed in 1931, usually contains a cross on top of a crown but that has been removed for use in the Middle East in order not to offend Muslim sensibilities in the region.
Similar(59)
The young plants are removed for use as transplants when they reach the desired size and age, approximately 40 to 60 days after seeding.
In either type of surface irrigation systems, waste-water ditches at the lower edge of the fields permit excess water to be removed for use elsewhere and to prevent waterlogging.
Then, at the start of the Great Leap Forward in 1957, when the country embarked on a disastrous collectivization campaign, the headstones were removed for use in the construction of reservoirs.
A Beats partnership puts an external speaker with Bluetooth connectivity in-car, which can then be removed for use outside the vehicle – maybe at a camp site, for instance.
The Grip is designed for the DS Lite, but features a small adapter that can be removed for use in the older Nintendo DS models.
The abbey had a violent end during the Dissolution and the buildings were progressively destroyed as their stones were removed for use in local building work.
The Majestic-class ships were by then the oldest and least effective battleships in service in the Royal Navy; Victorious was laid up on the Tyne February until September 1915 and her 12-inch (305-mm) guns were removed for use aboard the new Lord Clive-class monitors and.
After lysis, 10% of the lysate was removed (for use as a control) and the rest was incubated with antibody.
A volume of 5 μl of the reaction mixture was removed for use as an input control.
For the diagnostic analysis, samples were thawed and an aliquot of the transport media was removed for use in the qPCR diagnostics.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com