Sentence examples for been randomly ascertained from from inspiring English sources

Exact(1)

Secondly, that they are unrelated to our DD individuals, which is reasonable as they have been randomly ascertained from the UK and Ireland.

Similar(59)

Families were randomly ascertained without enrichment for specific diseases or other traits.

The METSIM cohort is a randomly ascertained sample of 10,197 men aged 45 70 from Kuopio, Eastern Finland [ 20].

She has been randomly selected from a list of addresses themselves randomly selected from a randomly selected postcode.

A total of 162 patients (0-14 years old) with newly diagnosed leukemia were rapidly ascertained during 1995-1999, and 162 matched control subjects were randomly selected from the birth registry.

Control subjects were randomly sampled from the two study cohorts in which pancreatitis case subjects were ascertained.

Cases were usually ascertained from regional paediatric oncology units.

In population-based case-control studies, incident or prevalent cases in the studied population are ascertained over a certain time period, while the controls are randomly selected from the same source population.

In order to derive this algorithm, 224 patients with at least one diagnostic Read code for RA were randomly selected from the GPRD and their full, anonymised medical records reviewed to ascertain whether they did indeed have RA.

Following this 30 schools were randomly selected from a mix of socioeconomic and metropolitan/rural areas and their Principals were contacted to ascertain their interest in participating.

Mice were randomly selected from cages for all experiments.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: