Sentence examples for been published with an from inspiring English sources

Exact(10)

Uplift sells better than unpleasant facts, which is why, I suppose, William Langewiesche's new book, "Fly by Wire," has been published with an upbeat subtitle ("The Geese, the Glide, the Miracle on the Hudson") rather than with the more cynical one its publisher initially intended to use.

Few in vivo studies have been published with an analysis of gene expression alterations in tissues externally exposed by ionizing radiation and even fewer studies, using internal irradiation.

Even in their original Arabic and Persian, only a small portion of these texts have yet been published, with an even smaller fraction translated into English.

In the specific example of the Arabidopsis circadian clock, a sequence of models has been published with an increasing degree of complexity from one-loop to four-loop [20], [21], [25], [26].

During the past decade, different protocols have been published with an acceptable accuracy under standardised conditions.

More than 300 GWAS have been published, with an accelerating pace since 2007 (8).

Show more...

Similar(48)

The third edition of his book Irrational Exuberance has just been published, with a new chapter on the bond market.

More than 650 have already been published, with a further 2,000 or so still being worked on.

The first issue, distributed free, came out in September; the October issue has just been published with a press run of 3,000 copies.

A selection of Queen Victoria's letters to Victoria have been published with a commentary by Richard Hough and an introduction by Victoria's granddaughter, Patricia Mountbatten.

Although the speech was never delivered, it has been published with a narration in the original Polish and a translation has also been made available in English.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: