Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
A second generation prototype has been operated for a few months: the architecture and the first results are presented.
After SVE has been operated for a period of time and the remaining contamination is primarily located in lower-permeability zones, the remedy performance needs to be evaluated to determine whether the SVE system should be optimized, terminated, or transitioned to another technology to replace or augment SVE.
Moreover, there is no mention about the proportion of patients who have been operated for a primary tumour.
Ten patients died in the immediate postoperative period from complications and 2 patients who had been operated for a glioblastoma died after discharge.
One patient (No. 3) had previously been operated for a chronic subdural hematoma, most probably caused by the cyst [ 13], and another patient (No. 4) had undergone previous surgery for the AC.
Above all, there is a major recruitment bias since 85% of the patients have had been operated for a primary tumour, favouring the early detection of metastases, leading to the selection of patients with low tumour burden and, consequently, to a potential advantage in terms of therapeutic efficacy and tolerance.
Similar(54)
Before its closure, the home had been operating for a few months without a registered manager.
The Institute for Systems Biology has been operating for a little more than a year.
Although the machine had been operating for a year, the Institute publicly announced the computer on June 10 , 1952
Directo a México has been operating for a year, but the Federal Reserve began marketing it aggressively only last month.
After being tipped off to the crime ring by an informer, authorities began an investigation last November and determined that the ring had been operating for a year.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com