Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
A reliable process has been obtained from these experiments.
Additionally, a pressure-independent diffusion coefficient of CO2 in EVA has been obtained from these experiments.
Interesting and to some extent valuable results have been obtained from these inquiries; results, it must, however be added, far from being commensurate with the enormous labour expended in arriving at them.
Subsequently, composition-specific indentation-based hardness and modulus information has been obtained from these samples to construct a database relating the composition and microstructure to the mechanical properties.
Some of them have been obtained from these materials by changing the terminal OH groups into NH2 groups and curing with diepoxides.
Subsequently, composition-specific indentation-based hardness and modulus information has been obtained from these graded samples, and the resulting data have been used to develop relationships between the composition, microstructure and mechanical properties.
Similar(46)
Further designs are obtained from these.
However, small amounts of cells are obtained from these sources.
The knot invariant is obtained from these modules by an appropriate tensor product.
Developmental outcomes can be obtained from these by channelling income from resource-based projects into a stabilisation fund.
Recordings can be obtained from these single-synaptic junctions in response to the release of a single neurotransmitter.
More suggestions(16)
been elicited from these
been booked from these
been calculated from these
been cleared from these
been barred from these
been ejected from these
been reimbursed from these
been drained from these
been excluded from these
been estimated from these
been lifted from these
been recovered from these
been stolen from these
been taken from these
been adapted from these
been banished from these
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com