Suggestions(4)
Exact(3)
But in general Mr Davis has been much more restrained.
While generous, the other major oil companies have been much more restrained with their top executives.
And he has recently been much more restrained about Mr Bush's policies.Keeping a promiseNo doubt Mr Zapatero also wanted to avoid the experience of one of his predecessors, Mr González, who was re-elected in 1986 vowing to take Spain out of NATO but soon reversed himself and ended up, after a referendum, cementing its membership.
Similar(56)
The tour sans fins was much more restrained.
Shuichi Okita's "Story of Yonosuke" is a life-affirming yarn that has drawn comparisons to "Forrest Gump" — its hero is a good-looking country bumpkin who goes to Tokyo for college in the go-go 1980s — but is much more restrained in its sentimentality.
However, we had a research contract with a multinational German pharmaceutical company, and, although they were much more restrained, the scientists we interacted with there still had a remarkable amount of creative license.
Last week, the cops had apparently thought twice, and were much more restrained when another group of protesters showed up and started dancing.
Despite Paramount's decision to not allow theaters to screen Team America: World Police in lieu of The Interview, the North's reaction to that film was much more restrained when it was released in 2004.
His performance on Thursday evening -- part of his prize as the first-prize winner of the Concert Artist Guild Competition last spring -- showed that Mr. Hong is not much more restrained in the standard repertory.
Watch him in debates versus his stump speeches -- he's remarkably less combative and much more restrained.
— seems to indicate how much more restrained the reformists are in 2013 compared with 2009, when calls for change were voiced loudly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com