Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
The Vatican expressed "deepest regrets" but said the remark had been misinterpreted in a way that "absolutely did not correspond" to the pope's intentions.
Similar(59)
Charlotte Rampling has said she is "anything but racist" after she was "misinterpreted" in a controversial interview.
But privacy advocates worry that remarks intended for friends and followers may be misinterpreted in a courtroom or that carelessly typed posts will be seen in the same light as letters mailed to the White House.
Hull City owner Assem Allam was misinterpreted in a dispute with supporters over rebranding the club, according to manager Steve Bruce.
However, since then, the theory of concrescence has often been misinterpreted in the literature as a fusion of teeth in mammalian ancestors.
The court should use this opportunity to limit the reach of a state law that has been misinterpreted in ways that run counter to the public interest.
In our opinion it is not the case, and it is not a coincidence that LE has been misinterpreted in significant articles in high impact journals (PNAS [13], Nature Reviews Drugs Discovery [1]).
Quizzed about the "plot", a spokeswoman writes: "There is no question of a plot against any organisation and the word has been misinterpreted in this context.
Freddie Starr dramatically stormed out of an interview with Susanna Reid for Good Morning Britain, after she questioned whether he could have done "anything that could have been misinterpreted" in his previous relationships.
The comedian ordered the Good Morning Britain presenter Susanna Reid to leave his home when she asked whether he had done "anything that could have been misinterpreted" in his past relationships.
Reid's turn on GMB hit the headlines on Monday (12 May), when Freddie Starr stormed out of her interview after she questioned whether he could have done "anything that could have been misinterpreted" in his previous relationships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com