Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Recent calls have been made for continued researcher engagement in exploring the interface [ 2- 4].
He later posted that protesters were "throwing rocks at the police" and "arrests have been made for continued illegal behavior".
Arrests have been made for continued illegal behavior.
Similar(57)
Busch agreed with Johnson, who said no exceptions should be made for continuing the Daytona 500 the next day.
State law requires that arrangements be made for continuing treatment of mentally ill patients before they are released from psychiatric hospitals and other treatment programs.
More generally, while we have certainly seen a much wider opening of the door for tech IPOs this year, there is also an argument to be made for continuing consolidation it enterprise IT, in particular with regards to cloud services that might have small or potentially negative margins.
An argument can be made for continuing "instrumental" bans on exports of equipment and technology that could be used by the North Koreans to make more nuclear bombs, but punitive general sanctions designed to strangle the economy of a nuclear weapons state may be counterproductive.
There have been three conventions in Chicago and one each in Philadelphia, London and Palm Springs, Calif.; three others have been held in East Hampton, N.Y.. Plans have been made for the New York convention to continue under the artistic direction of the singer KT Sullivan.
Men were to be compelled to swear an oath to assist the council in controlling the King, but once redress had been made for any breaches, the King would continue to rule as before.
A strong case has been made for investments in in-service training and continuing education to stimulate the retention of HRH in targeted areas.
First, there is a powerful case to be made for us continuing as an EU member, which needs to be made again with vigour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com