Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some 30 working days have already been lost to such strikes this year.
Similar(59)
Financial and government officials say it is unclear how much money is lost to such schemes.
The isotropic polymers are lost to such effect, whereas composite materials characterized by a considerable directional variation of properties are rather sensitive to the conversion degree.
In this medical ponzi scheme, not only trillions of dollars wasted on 'molecular false flags', but millions of precious lives were lost to such illegal, unethical and horrendous crimes against humanity.
Some 30percentt of the São Paulo water supply is estimated to be lost to such mismanagement -- one third discarded without compensating return!
"But until now we did not know exactly how much global production was lost to such extreme weather events, and how they varied by different regions of the world".
They really do have to figure out why they are losing to such sucky teams on the road though.
Royce has said the United States is losing to such foreign media in "the latest battle in the information war playing out across the globe". But in the 72 years since VOA first went on the air — in German, to Nazi-occupied Europe — our broadcasts have proved we can win that war without walking in lock-step with U.S. foreign policy.
Worldwide, between 35 and 50% of all pristine mangrove forests have been lost to human activity such as irrigation and dams, overharvesting, clearing for agricultural land, infrastructure and settlement (Oswell 2015).
Ground has been lost to ambitious foreign rivals such as Samsung Electro-Mechanics of South Korea and Yageo of Taiwan.Other Japanese companies boast similar strengths.
Renewable energy developers and green campaigners fear that without a similar target for 2030, the impetus to invest in renewables will be lost to fossil fuels such as gas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com