Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Wages have been lagging for decades.
There were even some signs in the October report that wages, which have been lagging for years, are finally picking up a bit.
Mr. Wardle of Art Center College points out that the coachbuilders have been lagging for years, as automakers turn inward for design.
North American Mitsubishi dealers wait with bated breath to see if the automaker will resuscitate a lineup that has been lagging for several years.
Several overseas airlines and charter-flight operators have been specifically promoting New York City as a Christmas shopping Mecca, luring hordes of bargain hunters, especially from Britain, where tourism to the United States has otherwise been lagging for years.
The Dodd Frank Act for funds and policing big business since the 2008 crisis began has been lagging for several years and much is still unresolved yet a priority.
Similar(52)
Statewide, then, Texas's general election turnout may be lagging for the same reason it always lags: largely uncompetitive races and widespread disinterest.
The column also reported that ticket sales — for up to $35,800 — are lagging for President Obama's fund-raiser on Friday with Warren E. Buffett at the Four Seasons.
In the meantime, plans are lagging for a new generation of factories that were supposed to produce ethanol from substances like wood chips and crop waste, overcoming the drawbacks of corn ethanol.
When his office heard that funds were lagging for a nearby memorial to victims of the Columbine High School massacre, he volunteered to be the keynote speaker at the groundbreaking ceremony -- at no charge -- and instantly boosted fundraising.
As is the case with the North American primary, the secondary market void in Europe may not be lagging for much longer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com