Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
It would clearly have been impossible to include the history of science in its entirety - but why no coverage of Michael Faraday?
It would have been impossible to include all the gods of course, especially in a 15×15 grid, but also because it would be very difficult to find an "in the language" phrase beginning with the name Bacchus.
Similar(58)
The limitations of the host cities tend to mean truly demanding climbs are impossible to include.
Ms Smith admitted that it would be impossible to include the fingerprints of all citizens on the planned government identity database.
It's impossible to include all that awaits one there, but I must mention my favorite place to stay in those golden hills overlooking the green vineyards: The Other Place (www.sheepdung.com).sheepdung.com
The list of planned rollbacks is so long it's impossible to include here; among the highlights—or, if you prefer, low-lights are the folow-lights aretheas announced his intention to revoke the Clean Power Plan, the Obama Administration's signature efollowingcombat climate change.
Would it be impossible to include an actual analog stick?
But these traditional ion engines are relatively bulky and, like other propulsion alternatives, are impossible to include on smaller satellites.
As it is impossible to include all of these requirements in one approach, we show two separate approaches and combine them at the end.
It is impossible to include every genre and visual effect with only eight or ten clips, but approaching this ideal improves a test's accuracy.
Because it is impossible to include observations on all the published articles in one review, our attempt is to highlight Asian progress in this area during recent years (2005 to the present), reviewing research development and clinical studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com