Sentence examples for been helpful in interpreting from inspiring English sources

Exact(1)

Such interviews could have been helpful in interpreting and describing the statistical results and might have provided us with more insights into the relation between viewpoints and the experience of PHC providers from different backgrounds.

Similar(59)

While there is some overlap between these themes, they are helpful in interpreting the data.

The minimal important difference can be helpful in interpreting data from clinical trials.

The hydrodynamic characteristics under the above conditions, reported in companion papers, are helpful in interpreting the new mass transfer data.

An exploration of the concept of income from intellectual property (IP) is helpful in interpreting this association further.

The results reported herein will be helpful in interpreting the features of actual records and the retrieved Green's functions.

For example, such an analysis would be helpful in interpreting the numerical simulation results, or practical analyses, of observed tsunami records.

From a clinical perspective, access to longitudinal measurements of walking VO2 in able-bodied children should be helpful in interpreting gait energy use in children with movement disorders and evaluating treatment strategies designed to reduce the aerobic demand of locomotion in youth with impaired mobility.

Knowledge of the enzyme's structure is helpful in interpreting kinetic data.

Our synthesis of DORs may also be helpful in interpreting individual RCTs.

We also extend the theory to include changes in population size over time, and obtain results that are helpful in interpreting some previously reported computer simulations [30].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: