Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As rDNA is a vital gene encoding the ribosomal RNA, such an extracoding function (i.e., one not related to ribosomal RNA production) has not previously been given much consideration.
Similar(59)
"In recent years, they [state officials] treat it as if it is an empty document that doesn't really have to be given much consideration.
The present state-of-the-art in composite materials is often based on advanced chemical bonding along with simple roughening of the surface, while the use of a specifically designed surface topography has been given much less consideration.
Given the past emphasis on sample size calculations of individual trials that many organizations place on investigators, the number of patients and events should be given much greater consideration in meta-analysis.
Well, the worst depression the country has known in half a dozen years has been suffered under the Republican Administration; that there would have been inevitable depression under a Democratic Administration is not given much consideration by the majority of voters.
These consequences have been communicated to the municipal level, yet descriptions presented by the municipal representatives indicate that these reactions are not given much consideration.
"Marty Hogan was not given much consideration as a pennant aspirant when the season opened, but the plucky Red Roses manager has been 'sawing wood' and not talking".
In the past, Iranian oil company sources say, the question was never given much consideration.
While decor wasn't given much consideration in early beer gardens, you can certainly use vintage beer signs and other paraphernalia to enhance the mood of your own beer garden.
Then again, nor is that option given much consideration in another forthcoming film about an unwelcome pregnancy, low-budget indie flick Waitress.
I'm giving much more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com