Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Transgenic murine models of cardiac-restricted overexpression of TNF-α have been generated by coupling the murine TNF-α gene to the murine α-myosin heavy chain promoter [ 131- 133].
Similar(59)
Additional conjugates were generated by coupling to swine thyroglobulin (Thyr).
The fluorescent DMSA-SPMNP was generated by coupling fluorescein diacetate 5-maleimide with free thiol (-SH) group of DMSA-SPMNP [38].
This source was generated by coupling the excitation laser pulses into a 1 mm glass fiber.
In-vitro-translated wild-type human PPARα was generated by coupled in vitro transcription/translation (TNT system) using rabbit reticulocyte lysate as recommended by the supplier (Promega, Mannheim, Germany).
Dyskerin, labeled at the N-terminus with yellow fluorescent protein (YFP) and a 3×FLAG tag, was generated by coupled transcription and translation in a rabbit reticulocyte lysate cell-free TNT T7 Quick Coupled Transcription/Translation System (Promega, Southampton, U.K). in the presence of 647N−hTR to produce YFP−dyskerin·647N−hTR.
The sustained temporal oscillations are associated with the appearance of propagation waves, which are generated by coupling of oscillations on adjacent crystal planes.
The answer, I think, is that the recent road-movie revival has been generated by the success of a couple of genuine connoisseurs of stupidity, Peter and Bobby Farrelly.
In fact, of the US$700 million in sales that SUP companies have generated cumulatively, the vast majority of sales have been generated by companies from the first couple of generations 2011 & 2012 and much of this amount (US$340 million) was generated in the past 12 months.
Since soft-launching the service a couple of days ago, 27,000 reports have already been generated by some 7,500 visitors.
In the original hydrodynamic/acoustic splitting method, perturbed vorticity is generated by a coupling effect between the hydrodynamic vorticity and the perturbed velocities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com