Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These, however, have not been fully compared as far as their correlating effect.
Similar(59)
As the two regimens could not be fully compared, as there was no randomised trial, we could not identify the superior regimen.
By changing the pain measure criteria, it yields figures which cannot be fully compared, as suggested by earlier research (de Wit et al, 1999).
Indian and Chinese programs cannot be fully compared as the tertiary care level program in China includes a screening component, whereas the tertiary care level program in India study does not.
These algorithms have been fully compared in different aspects too.
Because the cemetery is so small – only 2.9 acres – it cannot be fully compared to such prolific rural cemeteries as Mount Auburn Cemetery in Massachusetts, but it was clearly laid out in the rural cemetery fashion.
Both constructs are fully viable compared to the wild-type strain as shown by drop tests (Fig. 1-F), indicating that the GFP-Tah18 is functional and that overexpression of the GFP-Tah18 fusion protein is not toxic.
Although critics have compared Dial to major artists, such as Jasper Johns, he has not been fully ratified as a master.
Only 1 out of 8 of the BoneSource group was fully demarcated, as compared to 9 out of 10 in the control group (implanted without HA) (p = 0.003).
The reusability of this integrated system is not as good as conventional immobilized enzyme or whole cell systems, because cell free extracellular enzymes in aqueous phase cannot be fully recovered as compared to immobilized particles or whole cells.
The mutant virus was fully infectious as compared to wild type virus; furthermore, the P2-TC protein as well as viral proteins P3, P4 and P6 accumulated to similar levels in infected plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com