Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In a blog post today explaining the acquisition to its shareholders, the company said that it had been founded based on a mission to ensure customers that, when they move or change telephone carriers, "they could still be reached at the same number".
Similar(59)
Marches of Catholic and Protestant women, numbering in the thousands, were organized, and shortly afterward the Peace People was founded based on the conviction that genuine reconciliation and prevention of future violence were possible, primarily through the integration of schools, residential areas, and athletic clubs.
"Millennium was founded based on innovation," he explains.
Furthermore, the fracture and reservoir model can be founded based on the systematic sampling and laboratory analysis, while a variety of accurate facture parameters can be obtained.
shopkick Inc. was founded based on the belief that the intersection of mobile and physical retail is the next big opportunity in mobile to create consumer value.
The city was founded based on an administrative decision and for many decades it was molded and developed in a 'top-down' manner in line with a modernist planning model.
Almost parallel to his findings, the science of complex systems was founded based on observations on physical and chemical systems showing that inanimate matter can exhibit complex structures although their interacting parts follow simple rules.
Adam Solimon's CharBrew, a tea business, was founded based on this belief.
Perhaps most important is the fact that RMP was founded based on the premise that conservation was good for business.
Then I've heard the argument that marriage was founded based on religion and it should remain that way.
That although Israel was founded based on the historic Jewish homeland and the need to have a Jewish homeland, Israeli democracy has been premised on everybody in the country being treated equally and fairly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com