Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Another of the women arrested, referred to as Sarah H, aged 23, had been engaged at different times to two French extremists who carried out deadly attacks earlier this year.
The Paris prosecutor, François Molins, said one of the women arrested, who he referred to as Sarah H, aged 23, had been engaged at different times to two French extremists who themselves had carried out deadly attacks this year.
The commando – including a 23-year-old woman who had been engaged at different times to two French extremists who carried out attacks this summer – illustrated how extensive new terror cells have been able to form in France since the November attacks that killed 130 in Paris last year.
Similar(57)
We want millennials and Black Lives Matter to understand we are engaged at a different level".
In this scenario several macrophage signaling pathways and functions are likely to be engaged at the different steps of tumor cell seeding, initial and persistent growth.
I am engaged at the same level".
I was engaged at the time.
Anthropological evidence shows that dogs have lived closely with humans for at least 30,000 years, and have been engaged in different tasks alongside humans for at least 15,000 years.
Advocacy was engaged in at different stages and there continues to be an enormous requirement for it to penetrate the social fabric in response to the vast need for attitudinal change.
The competition not only created an opportunity for health system leaders to engage the concept of reverse innovation, but also the greater population at large was engaged through different media and news outlets successfully generating awareness of the concept of reverse innovation in Canada.
The workers, all male except one, began employment at various times from the reactor construction and were engaged in different tasks in laboratory research, construction, maintenance, and service.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com