Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Finally, two standard test systems of IEEE 33-bus and 69-bus have been employed for validation of proposed method.
Similar(59)
Ballistic limit velocity and residual velocity tests are employed for validation procedure.
In addition, the Perfectly Matched Layer (PML) numerical simulation technique is employed for validation of the proposed analytical model.
Cross-validation via leave-one-tumor-out and with different k-fold methodologies using a Bayesian classifier was employed for validation.
A variety of porous and non-porous particles with different shapes and sizes were employed for validation of both the experimental method and the proposed equations.
Samples with known genotypes for the described genes, previously tested in duplicate using the sequencing methods, were employed for validation of the assay.
Although data reconciliation is intensely applied in process engineering, almost none of its powerful methods are employed for validation of operational data from wastewater treatment plants.
The performance was tested using the support vector machine (SVM), Bayesian and k-nearest neighbour (kNN) classifiers and a leave-one-patient-out method was employed for validation.
This would allow the experimental resources to be employed for validation and fine-tuning of the solutions from the model-based framework, thereby, removing the need for trial and error experimental steps.
Qualitative analysis was performed using Clontech Cancer Profiling Arrays, and further real time quantitative PCR (RT-qPCR) was employed for validation of the microarray data for three major cancer types: non-small cell lung cancer (NSCLC), breast cancer (BC), and renal cell carcinomas (RCC).
The former subset was used to build the classifier whereas the latter was employed for validation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com