Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
A number of longitudinal studies have been done, particularly in the US, on the attitudes and motivations underlying the younger generations' educational and occupational pathways (Haller, Otto, Meier, & Ohlendorf, 1974).
Much philosophical work has been done, particularly in environmental ethics, to determine the practical implications of the claim that things other than persons are owed respect (e.g., Schmidtz 2011, Bognar 2011, Connolly 2006, Wiggins 2000, Westra 1989).
This has been done particularly in the context of GREP, where countries have become provisionally free, are vulnerable to re-introduction of disease or spread from residual foci and where early detection is critical.
Similar(57)
But the psychological damage was done, particularly in Khorkina's case.
What is remarkable, real estate agents and builders said, is the extent of stonework being done, particularly in new construction.
While more remains to be done, particularly in our poorest neighbourhoods, the result of these efforts is positive.
"That's not to say more work doesn't need to be done," particularly in reducing pollution from ozone and fine particles.
Dr. Appel said much more needed to be done, particularly in educating families and gaining the support of marketers of fast food and soft drinks.
Mohsen el-Missiry of the Ministry of Civil Aviation, said pointedly, "Additional work remains to be done, particularly in assessing the design of the Boeing 767 elevator control system".
In South Beach, Florida, hundreds gathered at the LGBT visitors' center to celebrate and to declare that more work was left to be done, particularly in Florida, where a 2008 constitutional amendment outlawed same-sex marriages.
But the report also said that the board would need to consider the results of its reviews of audits and auditing firms to determine whether more needed to be done, particularly in cases where a company had used the same auditor for decades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com