Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
"I know that everything I do has been done in different ways by different people since at least the '60s, and I want to celebrate that.
Many efforts have been done in different disciplines to cope with the ever-changing environment.
Moreover, usability evaluation has been done in different domains e.g. mobile [13 16] and website [17 21].
Tracking of multiple objects has been done in different formations (cf. Figure 15): with vehicles in a convoy and also with vehicles crossing one another near the radar sensor.
Over the years, due to its significance and application in different fields of science, a lot of generalizations have been done in different directions by several authors; see, for example, [2 11] and references therein.
Having been done in different ways and with different organisms, not surprisingly, little overlap exists in the different sets of protective genes that have been reported.
Similar(53)
However, measuring genomic differences (non-Euclidean distances) may be done in different ways, each yielding different predictive ability.
Helpfully, different voices in this polyphony are done in different fonts.
The merging can be done in different ways, conserving for example momentum or energy.
Also, nitridation process was done in different temperatures of 650 and 1000 °C.
We're seeing this often as augmenting the team or the work that's being done in different situations.
More suggestions(17)
been incorporated in different
been materialized in different
been done in several
been documented in different
been generalized in different
been admitted in different
been tried in different
been used in different
been published in different
been proposed in different
been done in private
been explored in different
been applied in different
been tested in different
been done in regional
been extended in different
been identified in different
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com