Sentence examples for been done across different from inspiring English sources

Exact(1)

In the few studies that have been done across different cultures, the most common scenario involves the dreamer being pursued or attacked.

Similar(59)

Newsbeat also lets you drill down by section or author, and shows how each one is doing across different types of readers.

Parikh explained, "We're tracking how ads are doing across different dimensions of users across our site, based on gender, age, interests [so we can say] 'actually this ad is doing better in California so we should show more of this ad in California to make it more successful.'".

The samplings were done across six different seasons viz.

Is it comparable work that is being done across the different regions?

"This is done a lot within a traditional department at other universities, but in our case it's done across what would normally be different departments, where you would have a chemist, a biologist and a mathematician pitching in for one piece of equipment," says Holdway.

The genetic evaluation was done across lines with phenotypes from the different populations treated as the same trait.

Research is being done across the state into what the feasibility of different technologies under different circumstances could be.

This is done across all the datasets.

FriendFeed is a way to become aware of what people you know or respect are doing across dozens of different Websites.

While this type of emulation has been done before and across the different instruction sets such as Intel's x86 and the ARM ISA we have increased scalability so we can emulate a multicore machine on top of another multicore machine.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: