Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Subsequent supramolecular levels have been distinguished taking into account estimated energy of O H⋯O bonds, dimensionality of large synthons and their symmetry.
Similar(59)
The subjective perception corresponded to the objective stimulus only when the subjects responded correctly (i.e. when the seen and performed movements were synchronized and the subjects responded "self", and when the movements were not synchronized and the subjects responded "other"), but the two could be distinguished by taking into account trials in which the subjects responses were incorrect.
Different beliefs, according to Bigelow and Pargetter, can be distinguished appropriately only if one takes into consideration the way the subject is acquainted with the individuals and properties her belief is about (they use the technical term "modes of acquaintance" in that context).
Since these fragment alignments are difficult to be distinguished and ranked, we take all of them into consideration.
Five morphological variants are distinguished for English in Jackendoff (2007), taking into consideration of both verbs and adjectives but disregarding the transitive vs. intransitive argument distinction.
However, normal pattern was distinguished from pseudonormal by experienced cardiologists taking into account also pulmonary venous flow, left atrial dilatation and in some patients also tissue Doppler imaging.
These two mutually exclusive possibilities can be distinguished clearly by examining other genomes, taking into account the phylogenetic history between the various species.
Ecotoxicological models are distinguished into fate models and effect models.
Knowledge can be distinguished into tacit knowledge and explicit knowledge.
Affinity ligands are distinguished into synthetic and biological.
The 53 enriched isolates were distinguished into eight ARDRA groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com