Sentence examples for been difficult to communicate from inspiring English sources

Exact(5)

But it's always been difficult to communicate suffering.

Earlier on the WNYC program, Mr. Klein had said that he felt a sense of optimism was pervading the school system but acknowledged it had been difficult to communicate some of his reforms.

However, the science of cancer screening and the evidence arising from research in this field as it is applied to policy is complex and has been difficult to communicate, especially on the national stage.

One area in which the study recorded low comprehension among respondents was related to ethical procedures and terms whose meaning have always been difficult to communicate.

Had the attack occurred during the night or the weekend, it would have been difficult to communicate with staff at home, even if they could have arranged transport in to the hospital.

Similar(55)

Community-based service providers felt if they obtained reactive or invalid results on POCT, it was difficult to communicate with laboratory personnel and often relied upon informal communications.

He was going abroad, and, for a while, it might be difficult to communicate.

It is difficult to communicate what joy this raucous, boisterous, impossibly chaotic assembly can bring.

Because so few rural Africans spoke Portuguese, it was difficult to communicate.

In wartime, it's difficult to communicate to domestic audiences and combatant enemies simultaneously from the White House.

Political-advertising consultants quickly decided that complex issues were going to be difficult to communicate on a medium already known as a source of entertainment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: